... von einem österreichischen Homepagebesucher. Vielleicht erkennt das jemand von Euch wieder?
"Nach tagelangem Recherchieren im Internet taucht bei mir die Frage auf ob ich (in Österreich) vermutlich als einziger die von mir noch gesuchte Serie gesehen habe. Ich suche nach einer Serie die Ende 70iger Anfang 80iger in Österreich ausgestrahlt worden ist. Dort ging es um einen sehr dunklen Mann (kein Schwarzer) mit langem Schwarzen Haaren der als verurteilter Gefangener ich glaube in Australien bei einem Gutsherrn als Knecht arbeiten musste. Der Mann konnte nicht Lesen und Schreiben, das ihm aber jemand die auch dort Arbeitete oder sogar jemand von der Familie war begebracht bekam. Als seine Strafe vorbei war, bekam er ein Schriftstück indem seine Freiheit bestätigt wurde. Der Gutsherr wusste aber nicht das sein Knecht mittlerweile Lesen und Schreiben konnte und ihm Vorlas das dieses Schriftstück nicht seine Freiheit bescheinige. Dieser war sehr verwundert das ihm sein ehemalige Knecht aber doch alles vorlesen konnte. Die ihm das Lesen und Schreiben beigebracht hat, lebten später in einem Haus zusammen und bekamen ein Kind. Als Knecht musste er immer wieder etwas holen das ein weiter Fussmarsch war. Auf diesem Fussweg war auch eine Schenke in der sehr dunkle gestalten waren und Bier tranken. Können sie mir helfen?"
Das müsste "Gegen den Wind" (Against the Wind) gewesen sein, mit dem australischen Schauspieler Jon English", der auch das Titellied schrieb und selbst sang... eines der schönsten Titellieder. Die Serie spielt im 18. Jahrhundert in Australien und wurde im Regionalprogramm der ARD ausgestrahlt.
Gegen den Wind beginnt im Jahre 1798 in Irland mit dem leben der Mary Mulvane, die in einen jungen Mann namens Michael Connor verliebt ist. Da aber die Rotjacken aus England die irische Insel für sich beanspruchen, kriegen die Mulvanes und ihre Nachbarn eine Menge Probleme. Die Steuern werden drastisch erhöht, und wer nicht zahlen kann, wird enteignet. Als Mary die Milchkuh der Familie zurückstehlen will, die von den Engländern konfisziert worden war, werden sie und Michael erwischt und Michael getötet. Mary wird nach Australien deportiert, wo sie als Küchenmagd bei einem Offizier unterkommt und schließlich nicht nur ihre große Liebe, den Sträfling Jonathan Garrett, kennen lernt, sondern zuerst aus überlebenstechnischen Gründen den Wirt des örtlichen gasthauses heiratet, das nicht gerade in einem besonders guten Ruf steht. Ehe aber Jonathan seine geliebte Mary in eine glückliche Zukunft führen kann, gibt es noch jede menge Probleme zu bewältigen, und das geht nur, indem Jonathan Lesen und schreiben lernt. Nachdem dies endlich vollbracht ist, gilt es noch einige Engländer auf die Mütze zu hauen und irgendwie die freiheit für Mary zu erlangen, und dann steht dem Glück nichts mehr im Wege...
Die Serie wurde in Newsouthwales gedreht und beruht auf historisch belegten begebenheiten zwischen 1798 und 1812.
Ausschnitte aus dieser tollen Serie gibt es auf "Youtube". Das Titellied heißt "Six Ribbons", gesungen von Jon English, und hier ist der text:
If you were a minstrel You'd sing me six lovesongs To tell the hole world of The love that we share
If you were a merchant You'd bring me six diamonds And six blood-red roses For your love to wear
But you are a simple man A poor common farmer I'll take your six ribbons To tie back my hair
Yellow and brown, blue as the sky, Red as my blood, green as your eyes
If I were a minstrel I'd sing you six lovesongs To tell the hole world of The love that we share
If I were a merchant I'd bring you six diamonds With six blood-red roses For my love to wear
But I am a simple man A poor common farmer So take my six ribbons To tie back your hair
Yellow and brown (yellow and brown), blue as the sky (blue as the sky), Red as my blood, green as your eyes
So i'm not afraid my love You're never the lone love And i wear your six ribbons To tie back my (your) hair
Oh, but i am a simple man A poor common farmer So take my six ribbons To tie back your hair
Torelee, torely (?) All we can share Is only six ribbons To tie back your (my) hair
Torelee, torely (?) All we can share Is only six ribbons To tie back your (my) hair
Ich hab gerade diese tolle Serie bei ebay gefunden, nagelneu, als Australien-Import, und für schlappe 22 EUR... Ich...*schnief*...vergeieße gerade ein paar Freudentränen. Mit allem hätt ich gerechnet, aber dass ich tatsächlich auch diese Serie noch mal irgendwann auf DVD kriegen würde... wow...
Pete
PS - Ohne dieses Forum und Petra wäre ich wahrscheinlich nie drauf gekommen. Sei ganz innig gedrückt, Petra...
Nanu, Pete weint mal wieder ;-) Dir auch einen Osterknutscher, mein Lieber!
Auch allen anderen Forenmitgliedern frohe Ostern! (Hätte ich doch glatt fast vergessen).
Dann werde ich mal versuchen, die Mail noch rauszusuchen und dem Fragenden zu antworten. Erfahrungsgemäß bekommt man ja leider (fast) nie eine Antwort, was mich immer weniger motiviert, auf solche Anfragen überhaupt zu antworten. Aber es gibt ja auch Ausnahmen, und vielleicht ist das eine.